英語小話 ~オーストラリアスラングはこんなにも違う!~
こんばんは皆様。
最近よく「チル」って言葉インスタのストーリーとかで見ませんか?
知ってる方も多いと思いますが、これはスラングの
「chill out=落ち着く、リラックスする」
から来てる言葉です。
スラングとは日本語でいう、やばい とか めっちゃ、だりいみたいな、なんとなく若者が使ってるイメージがある言葉的なものです。
他にも英語のスラングはあって、awesomeやgeek、dope、sly などめーっちゃあります。
そしてこれらは基本、英語圏では意味の通る言葉ですが、オーストラリアにはオーストラリアならではのスラングが存在します。
オーストラリア人は、めんどくさがり屋が多いので、単語を短く言ったり、頭文字だけを取ったりするため、特有のスラングが多い。らしいです。 (諸説あり)
外国の人が日本語で 「この寿司めちゃくちゃうまいね!」とか、「あの男の人まじでイケメン!」とか言ってたら、この人日本語できるなとか親近感が湧いたりしませんか?
スラングを覚えることはメリットだらけです!
そこで今日は、サイトにあまり載ってないスラングもご紹介しちゃいます!!
Aussie English 25選🇦🇺
Aussie (オージー)→ オーストラリアの、オーストラリア人の / shortened form of Australia and Australian
Arvo (アーヴォ)→ 午後 / afternoon
Baccy (バキー) → タバコ / cigarettes
Bewdy (ビューディー) → いいね!素晴らしい / excellent, fantastic
BYO (Bring your own) → お酒持ち込み可 (BYOと書かれているお店には、自分で買ってきたお酒を持ち込んで飲めます。10ドルほど料金は取られます。)
Crikey (クラッキー) → うわ!本当? / An expression of surprise
Fair dinkum (フェアー ディンカム) → 本当、真実 / Genuine, Honest
G’day mate (グッデイメート) → やあ、よう / Hello friend
Good on ya (グッドオンヤ) → よくやった! / well done, good job
Heaps of (ヒープス オブ) → たくさんの / a lot of
Hooroo (フールー) → またね、さよなら / goodbye, catch you later
In ya boot (イン ヤ ブーツ) → 賛成しない / don't agree
Jack of (ジャックオブ) → 疲れる I got jack of his telling jokes to me
Nick off (ニックオフ) → 今すぐ出ていけ! / go away now!
No dramas (ノードラマズ) → 大丈夫、おっけい / it's ok
Rat bag (ラットバッグ) → 問題児 / trouble maker
Ripper (リッパー) → 素晴らしい、すごい / great, wonderful
She’ll be right / She’ll be apples→ 大丈夫、問題ないよ / Don't worry, No problem
Slacker (スラッカー) → 怠け者 /a lazy person
Spewin’ (スプウィン) → めっちゃ怒る / he was spewin’!
True blue (トゥルーブルー) → 本物の、本当のオーストラリアの / genuine, authentically Australian
Tucker (タッカー) → 食べ物 /food
Under the weather → 二日酔い、気分が悪い / hangover, illness
Veggies (べジーズ) → 野菜 /vegetable
Yonks (ヨンクス) → 長い間 / I have not seen him in yonks
どうでしたか? この他にもまだ300個くらいあります(笑)
しかしスラングを覚えたら会話が弾むので頑張りましょう!